SEARCH
ARTIST

만세(MANSAE)-SEVENTEEN 歌詞・和訳・カナルビ・パート分け

만세(MANSAE)-SEVENTEEN
作詞:WOOZI, S.COUPS, WONWOO,MINGYU,VERNON
作曲:WOOZI, BUMZU,
編曲:BUMZU

※かなルビ随時更新予定

[S.COUPS]
Yeh , Alright Say the Name Seventeen Yep
Yeh , Alright Say the Name Seventeen Yep
[VERNON]
내 맘 때리는 제스쳐
僕の心を揺さぶるジェスチャー
만세 삼창하지 백 번 but
万歳三唱するよ 100回 でも
깨고 나선 매번 say I’m So stupid
目が覚めて毎回言う「僕って本当に馬鹿」
[HOSHI]
꿈 속에선 매일 매일 (Ah ha)
夢の中では毎日毎日
네가 내 왼팔에 팔짱 끼지
君が僕の左腕に腕を組んでくる
[DINO]
꿈만 깨면 왜이래 (Ah ha)
夢から覚めると どうしてこうなの?
마치 영희 없는 철수 같이
まるでヨンヒがいないチョルスみたいだ
※「愛してる」の主人公(チョルス)とヒロイン(ヨンヒ)
[WOOZI]
(어떡해) 아 머리 속에
(どうしよう) Ah 頭の中は
가득 할말이 많은데
言いたいことだらけなのに
누가 대신 말 좀 해줘
誰か代わりに言ってくれ
[ALL]
(Vernon Let’s Go!)
(バーノン 行け!)
[VERNON]
Uh 그녀를 노렸어 내가
Uh 彼女を狙ったんだ 僕が
한번 찍었으면 Yeah I gotta slam dunk
1度定めたら Yeah スラムダンクしなきゃいけない
너만 여주가 돼줌 이건 명 작품
君がヒロインになればこれは名作
[ALL]
(S.Coups Let’s Go!)
(エスクプス 行け!)
[S.COUPS]
알쏭달쏭 눈빛에 쩔쩔매
曖昧な眼差しにどきまぎ
말 한마디 건네기가 왜 힘이 듭니까
言葉ひとつかけるのがなんでこんなに大変なのか
아버지도 어머님께 이랬습니까 Woo
父さんも母さんにこうだったのかな Woo
[JEONGHAN]
무뚝뚝한 내가 이젠
無愛想な僕が今じゃ
평소 에도 널 걱정해
普段から君のことを心配してるよ
길을 걸을 때 Baby
道を歩くときは Baby
[MINGYU]
위험하니까 꼭 안쪽으로 걸어
危ないから必ず内側を歩いて
[SEUNGKWAN]
잠깐, 소녀야 절대 넌
ちょっと、お嬢さん 絶対君は
다른 사람에게 녹지마
他の人に見惚れないで
내가 질투 나잖아
僕が嫉妬するじゃん
[DK]
잠깐, 소녀야 지금부터
ちょっと、お嬢さん これから
널 내꺼라고 부를 거야
君を僕のものって呼ぶよ
[JOSHUA]
소심해도, 세심한걸 이제부터
小心者でもそれは細心を払ってるってこと  これから
※소심(そし)と세심(せし)で韻を踏んでいる

나를 봐줘 My Lady
僕を見て My Lady
[ALL]
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
[MINGYU]
네가 나를 볼 때면 (워!)
君が僕を見たら (Wow!)
[ALL]
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
[WONWOO]
매일 너를 꿈 꾸지 (워!)
毎日 君の夢を見るよ(Wow!)
[JEONGHAN]
너라는 꽃이 피었습니다
君という花が咲きました
韓国版の「だるまさんがころんだ」
[HOSHI]
너라는 꽃을 바라보니까
君という花を見つめるから

[THE8]
들었나 놨다 하지 맙시다
弄ぶのはやめましょう
애가 타니까
気が気でないから
[WONWOO]
애가 타니까
気が気でないから
너는 이 넓디 넓은 잔디밭의
君はこの広々した芝生の
제대로 된 홍일점
鮮やかな紅一点
내 눈에는 너뿐이야
僕の目には君だけだよ
누가 이의 있습니까
誰か異議はありますか?
[JUN]
무뚝뚝한 내가 이젠
無愛想な僕が 今じゃ
평소 에도 널 걱정해
普段から君のことを心配してるよ
길을 걸을 때 Baby
道を歩くときはBaby
[MINGYU]
위험하니까 꼭 안쪽으로 걸어
危ないから必ず内側を歩いて
[SEUNGKWAN]
잠깐, 소녀야 절대 넌
ちょっと、お嬢さん絶対に君は
다른 사람에게 녹지마
他の人に見惚れないで
내가 질투 나잖아
僕が嫉妬しちゃうじゃん
[DK]
잠깐, 소녀야 지금부터
ちょっと、お嬢さん これから
널 내꺼라고 부를 거야
君を僕のものって呼ぶよ
[JOSHUA]
소심해도, 세심한걸 이제부터
小心者でもそれは細心を払ってるってことだから、これからは
나를 봐줘 My Lady
僕を見て 僕のお嬢さん
[MINGYU]
안자고 뭐해 너네 집 앞이야
寝ずになにしてるの?君の家の前にいるよ
잠깐 나올래
ちょっと出てこれない?
[JEONGHAN]
아무리 바빠도 너를 챙겨
どんなに忙しくても君を気遣うよ
어디를 가도 너를 지킬 거야
どこへ行っても君を守ってみせるよ
[S.COUPS]
콩깍지 씐 김에 니 부드런 손에
盲目になったついでに柔らかい手に
깍지도 살며시 껴볼래 Girl
そっと指でも絡ませてみようか Girl
※콩깍지 씐다=豆がかぶさる。日本語で「あばたもえくぼ」に近い意味。
文中に깍지=恋人繋ぎが含まれていてついでに恋人繋ぎしようと言う言葉遊び的歌詞
[WOOZI]
Bad Bad Bad Bad Girl
悪い女
[SEUNGKWAN]
더 이상은 밀지마
これ以上距離を置かないで
※밀어내지 마(押し出すな)の略
[WOOZI]
잠깐, 소녀야 절대 넌
ちょっと、お嬢さん絶対に君は
다른 사람에게 녹지마
他の人に見惚れないで
내가 질투 나잖아
僕が嫉妬するじゃん
잠깐, 소녀야 지금부터
ちょっと、お嬢さん これから
널 내꺼라고 부를 거야
君は僕のものって呼ぶよ
[HOSHI]
소심해도, 세심한걸 이제부터
小心者でもそれは細心を払ってるってことだから、これからは
나를 봐줘 My Lady
僕を見て 僕のお嬢さん
[ALL]
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
[MINGYU]
네가 나를 볼 때면 (워!)
君が僕を見たら(Wow!)
[ALL]
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
만세 만세 만세 YEH
万歳 万歳 万歳 YEH
[WONWOO]
매일 너를 꿈 꾸지 (워!)
毎日君の夢を見るよ(Wow!)
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次